Swedish-German translation for "att gå emellan"

"att gå emellan" German translation

Did you mean art or akt?
[goː]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gehen
  • aucha. (ab)fahren Verkehrsmittel
  • laufen Film
    TechnikTECH
    TechnikTECH
  • gegeben werden
    TheaterTHEAT
    TheaterTHEAT
  • grassieren Krankheit
  • vergehen Zeit
examples
[goː]Partikelverb v/p <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
att
[at] vorInfinitiv, Nennform inf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zu
    att
    att
examples
  • för att
    um (…) zu
    för att
att
[at]Konjunktion, Bindewort konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dass
    att
    att
examples
emellan
[e˅mɛlan]Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • oss emellan
    unter uns
    oss emellan
emellan
[e˅mɛlan]Adverb, Umstandswort adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Attest
Neutrum, sächlich n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ärztliches Attest
    läkarintygNeutrum, sächlich n
    ärztliches Attest
ed
[eːd]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • EidMaskulinum, männlich m
    ed
    ed
examples
  • avlägga/gå ed
    einen Eid leisten/ablegen
    avlägga/gå ed
  • ed på
    beeidigen
    ed på
bärsärkagång
[˅bæːʂærkaˈgɔŋ]Substantiv, Hauptwort s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • bärsärkagång
    wie ein Berserker wüten
    bärsärkagång
bräsch
[brɛːʃ]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • BrescheFemininum, weiblich f
    bräsch
    bräsch
examples
  • i bräschen för någon
    für jemanden in die Bresche springen
    i bräschen för någon
förbi
[fœrˈbiː]Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an (Dativ, 3. Falldat)… vorbei/vorüber
    förbi
    förbi
examples
förbi
[fœrˈbiː]Adverb, Umstandswort adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vorbei, vorüber
    förbi
    förbi
  • vorbei, aus
    förbi figurativ, in übertragenem Sinnfig
    förbi figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • am Ende seiner Kräfte
    förbi
    förbi
  • hin
    förbi umgangssprachlichumg
    förbi umgangssprachlichumg
fullbordan
Substantiv, Hauptwort s <invariabel, unveränderlichinv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • VollendungFemininum, weiblich f
    fullbordan
    BeendigungFemininum, weiblich f
    fullbordan
    fullbordan
  • ErfüllungFemininum, weiblich f
    fullbordan
    fullbordan
examples
  • i fullbordan
    in Erfüllung gehen
    i fullbordan
husesyn
Substantiv, Hauptwort s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • HausbesichtigungFemininum, weiblich f
    husesyn
    husesyn
examples